Exemples d'utilisation de "удовлетворению" en russe

<>
стремится к максимальному удовлетворению своих потребностей. прагне до максимального задоволення своїх потреб.
Встречные исковые требования подлежат удовлетворению. Зазначені позовні вимоги слід задовольнити.
Подлежит ли удовлетворению протест прокурора? Чи підлягає протест прокурора задоволенню?
стремление к максимальному удовлетворению своих потребностей. прагнення до максимального задоволення своїх потреб.
Удовлетворение пользователя о назначении третейских Задоволення користувача про призначення третейських
удовлетворением желаний и предпочтений потребителей. задоволенням бажань і вподобань споживачів.
Просил отказать в его удовлетворении. Просила відмовити в його задоволенні.
Представители ЦСКА выразили удовлетворение решением суда. Представники ЦСКА були задоволені рішенням суду.
Право на удовлетворение базовых потребностей. Право на задоволення основних потреб.
Сочетать материальное благополучие с духовным удовлетворением. поєднуй матеріальний достаток із духовним задоволенням.
Идите лишнюю милю в удовлетворении клиента " Ідіть зайву милю в задоволенні клієнта "
Гарантированное качество товаров и удовлетворение Гарантована якість товарів і задоволення
Сочетай материальное благополучие с духовным удовлетворением! Поєднуй матеріальне благополуччя з духовним задоволенням.
Неумеренное удовлетворение материальных запросов детей; непомірне задоволення матеріальних запитів дітей;
конечной целью - удовлетворением новой общественной потребности; кінцевою метою - задоволенням нової суспільної потреби;
Когда я получаю финансовое удовлетворение? Коли я отримую фінансове задоволення?
эстетическая, связанная с удовлетворением эстетических потребностей личности; естетична, пов'язана із задоволенням естетичних потреб особистості;
Профессия приносит огромное моральное удовлетворение. Професія приносить величезне моральне задоволення.
вающий удовлетворение от творческого процесса. отримати задоволення від творчого процесу.
Кассационные жалобы оставить без удовлетворения. Касаційні скарги залишити без задоволення.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !