Exemples d'utilisation de "управляет" en russe

<>
Мудрейший мастер капитула управляет капитулом. Наймудріший майстер Капітули управляє Капітулою.
И управляет ритмом всех Планет. І керує ритмом всіх Планет.
Так называют специальную систему, которая управляет базами данных. У такому разі створюється спеціальна система управління базами даних.
Микропотоками интерпретатор Stackless управляет самостоятельно. Мікропотоками інтерпретатор Stackless управляє самостійно.
Президент управляет страной, издавая декреты. Президент керує країною, видаючи декрети.
Монарх "царствует, но не управляет"; Монарх "царює, але не управляє";
Наводкой управляет сложный вычислительный комплекс. Наведенням керує складний обчислювальний комплекс.
Ей управляет симпатическая нервная система. Їй управляє симпатична нервова система.
учитель лишь управляет учебной деятельностью. учитель лише керує навчальною діяльністю.
Высокочтимый мастер управляет ложей Св. Високоповажний майстер управляє ложею св.
По Абдулхамиду, красота управляет Вселенной. За Абдулгамідом, краса керує Всесвітом.
управляет валютными резервами национальной экономики; управляє валютними резервами національної економіки;
Он управляет всеми существами и вездесущ. Він керує всіма істотами і всюдисущий.
музей также управляет галерей "UGM Studio". музей також управляє галереєю "UGM Studio".
Он также управляет боксерским залом "Элтем". Він також керує боксерським залом "Елтем".
Процессом эякуляции управляет симпатическая нервная система. Процесом еякуляції управляє симпатична нервова система.
Он управляет миром с помощью майи. Він керує світом за допомогою Майї.
Управляет и подключает несколько устройств Ethernet Управляє і підключає кілька пристроїв Ethernet
Управляет ареной компания Anschutz Entertainment Group. Керує ареною компанія Anschutz Entertainment Group.
Проклятый Геринг совсем не управляет ВВС. Проклятий Герінг зовсім не управляє ВПС.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !