Exemples d'utilisation de "уровня" en russe avec la traduction "рівні"

<>
Оба подземных уровня соединены лестницей. Обидва підземні рівні сполучені сходами.
Schutzhund предлагает три уровня заголовков. Schutzhund пропонує три рівні заголовків.
В нем присутствуют четыре уровня тона. В ній присутні чотири рівні тону.
Существует четыре уровня переписного деления: 1. Існує чотири рівні переписного поділу: 1.
Стеки протоколов разбиваются на три уровня: Стеки протоколів розбиваються на три рівні:
Игра поделена на три уровня сложности. Гра поділена на три рівні складності.
В политике выделяют четыре уровня субъектности: У політиці виділяють чотири рівні суб'єктивності:
Башня имеет 2 уровня опорных оттяжек. Вежа має 2 рівні опорних відтяжок.
Существует три уровня конформного поведения человека: Є три рівні конформної поведінки людини:
Национально-религиозное самосознание имеет два уровня: Національно-релігійна самосвідомість має два рівні:
Годовой ход уровня характеризуется паводковым режимом. Річний хід рівні характеризується паводковим режимом.
Симулятор выживания предусматривает четыре уровня сложности. Симулятор виживання передбачає чотири рівні складності.
С.С. Алексеев выделяет три таких уровня: С.С. Алексєєв виділяє три таких рівні:
Зона метрополии Брюсселя поделена на 3 уровня. Зону метрополії Брюсселя поділено на 3 рівні.
Владею ПК - уровень уверенного пользователя. Володіння ПК на рівні впевнений користувач.
Инфляция прогнозируется на уровне 17%. Інфляції передбачається на рівні 17%.
на локальном уровне - коллективными договорами. на локальному рівні - колективні договори.
Владею компьютером на уровне пользователя. Володію комп'ютером на рівні користувача.
Воздействие радона на клеточном уровне Вплив радону на клітинному рівні
Владею компьютером на уровне администратора. Володію комп'ютером на рівні адміністратора.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !