Exemples d'utilisation de "уровня" en russe

<>
Определяем мотивацию кандидата, уровня ожидаемой зарплаты. Визначаємо мотивацію кандидата, рівень очікуваної зарплатні.
· Однородность уровня социально-экономического развития. · однорідність рівня соціально-економічного розвитку.
Оба подземных уровня соединены лестницей. Обидва підземні рівні сполучені сходами.
Наименьшая высота от уровня моря - оз. Найменша висота над рівнем моря - оз.
Языки программирования низшего и высшего уровня. Мови програмування високого і низького рівнів.
Настройка звуковых частот и уровня громкости Налаштування звукових частот та рівню гучності
Индикатором состояния фильтров, уровня отработки; Індикатором стану фільтрів, рівня відпрацювання;
Schutzhund предлагает три уровня заголовков. Schutzhund пропонує три рівні заголовків.
Это приключенческий "боевик" на трёхмерном движке, включающий 22 уровня. Це пригодницький "бойовик", який складається з 22 захоплюючих рівнів.
Совхоз на год восстановил хозяйство довоенного уровня. Радгосп за рік відновив господарство довоєнного рівню.
Alcatel-Lucent - АТС операторского уровня. Alcatel-Lucent - АТС операторського рівня.
В нем присутствуют четыре уровня тона. В ній присутні чотири рівні тону.
датчик уровня топлива в баке; датчик рівня палива в баку;
Существует четыре уровня переписного деления: 1. Існує чотири рівні переписного поділу: 1.
По завершению уровня - демо тест По завершенню рівня - демо тест
Стеки протоколов разбиваются на три уровня: Стеки протоколів розбиваються на три рівні:
SSH - это протокол прикладного уровня. SSH - це протокол сеансового рівня.
Игра поделена на три уровня сложности. Гра поділена на три рівні складності.
повышение культурно-технического уровня работников; підвищення культурно-технічного рівня працівників;
В политике выделяют четыре уровня субъектности: У політиці виділяють чотири рівні суб'єктивності:
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !