Exemples d'utilisation de "устойчивую" en russe

<>
Компания демонстрирует устойчивую положительную динамику роста. Компанія демонструє стійку позитивну динаміку зростання.
Обычно предваряет устойчивую солнечную погоду. Зазвичай передує стійкій сонячній погоді.
• Утолщенный профиль обеспечивает прочную, устойчивую конструкцию • Потовщений профіль забезпечує міцну, стійку конструкцію
Из 100 заболевших - 15 имеют устойчивую форму. З 100 хворих - 15 мають стійку форму.
CDMA также устойчив к заклиниванию. CDMA також стійкий до заклинювання.
Поверхность устойчива к повышенной влажности. Поверхня стійка до підвищеної вологості.
К воздействию влаги очень устойчивы. До впливу вологи дуже стійкі.
Мы разделяем принципы устойчивого развития Ми поділяємо принципи сталого розвитку
Игрок должен быть психологически устойчив. Юристу належить бути психологічно стійким.
Формирование экологически устойчивых, высокопродуктивных агроландшафтов; формування високопродуктивних і екологічно стійких агроландшафтів;
Собственный Устойчивое долговременные Золотодобывающая Бизнес Власний Сталий довготривалі Золотодобувна Бізнес
Оно устойчиво к воздействию влаги. Воно стійке до дії вологи.
И мы считаем их устойчивыми. І ми вважаємо їх стійкими.
Психологический климат - не устойчивое понятие. Психологічний клімат - не стале поняття.
Для устойчивой стрельбы САУ vz. Для стійкої стрільби САУ vz.
Александр Кучеренко Директор по устойчивому развитию Олександр Кучеренко Директор зі сталого розвитку
Устойчивая химическая наука и технология (SCST) Стала хімічна наука та технологія (SCST)
Устойчиво отработал топливно-энергетический комплекс. Стабільно працював паливно-енергетичний комплекс.
Искренность-является краеугольным камнем устойчивого развития. Щирість-є наріжним каменем стійкого розвитку.
Проводится при устойчивой теплой погоде. Проводиться при стійкій теплій погоді.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !