Exemples d'utilisation de "утерян" en russe

<>
Помимо прочего, был утерян спасательный плот. Крім іншого, було загублено рятувальний пліт.
Что делать, если смартфон утерян? Що робити, якщо смартфон втрачено?
Этот словарь также был утерян. Цей словник також був загублений.
Что делать, если утерян пароль? Що робити, якщо втрачений пароль?
К несчастью этот документ был утерян. На жаль, ця книга втрачена.
В 2007 году снимок был утерян. Знімок було втрачено у 2007 році.
Однако этот снимок впоследствии был утерян. Однак цей знімок згодом був загублений.
Утерянные Вознаграждения восстановлению не подлежат. Загублені Винагороди відновленню не підлягають.
Карточка утеряна или украдена - что делать? Картку загублено або викрадено - що робити?
В советское время название площади было утеряно. За радянських часів назва площі було втрачено.
Что происходит если биткойны утеряны? Що відбувається якщо біткоїни втрачені?
Петра историческая - утерянная и найденная Петра історична - загублена і віднайдена
Рондо "Ярость по поводу утерянного гроша"). Рондо "Лють з приводу загубленого гроша").
? Розыск утерянного багажа <Багаж <Информация  Розшук втраченого багажу <Багаж <Інформація
Поход На поиски утерянной горной цивилизации Похід на пошуки загубленої гірської цивілізації
компенсация за утерянную или поврежденную посылку; компенсація за втрачену або пошкоджену посилку;
Оригинал записи много лет считался утерянным. Історичний документ багато років вважали втраченим.
С 1940 года он считался утерянным. З 1940 року він вважався загубленим.
Негатив и копии считаются утерянными. Негатив і копії вважаються втраченими.
Цветом выделены фильмы, которые считаются утерянными. Кольором виділено фільми, які вважаються загубленими.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !