Exemples d'utilisation de "участию" en russe

<>
Подробнее: Приглашаем к участию в совещании! Подробнее: Запрошуємо прийняти участь у конференції!
К участию в тренинге приглашались... До участі у тренінгу запрошуються...
По участию в воспроизводственном процессе: За участю у відтворювальному процесі:
К участию в нем допускаются исключительно мюнхенские пивоварни. У ньому можуть брати участь тільки мюнхенські пивоварні.
К участию разрешены все форматы и жанры. До участі запрошуються всі формати та жанри.
Школьники к участию не допускаются. Студенти до участі не допускаються.
Можно ли привлечь специалиста к участию в исследовании доказательств? Чи може дана особа брати участь в дослідженні доказів?
К участию приглашаются творческие коллективы! До участі запрошують творчі колективи.
Привлёк к участию виднейших математиков Польши. Залучив до участі найвизначніших математиків Польщі.
3) принуждение к участию в них. 3) примушення до участі в них.
По участию в моей предвыборной кампании. По участі в моїй передвиборчій кампанії.
подталкивала к участию в военных действиях; підштовхувала до участі у військових діях;
Приглашаем к участию в BIMCO 2018! Запрошуємо до участі у BIMCO 2018!
К участию приглашаются настоящие мастера мультикультурализма. До участі запрошуються справжні майстри мультикультуралізму.
К участию приглашаются профессиональные художники и любители... До участі запрошуються професійні фотографи та аматори....
допуска к участию в оперативно-розыскной деятельности; допуску до участі в оперативно-розшукової діяльності;
содействие участию женщин в общественно-политической жизни; сприяння участі жінок в суспільно-політичному житті;
К участию приглашаются ребята до 18 лет. До участі запрошуються діти до 18-ти років.
5) участие в депутатских слушаниях; 6) участь у парламентських слуханнях;
Видеоотчет участия в выставке "ЭНЕРГОЭФФЕКТИВНОСТЬ. Відеозвіт участі у виставці "Енергоефективність.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !