Beispiele für die Verwendung von "участках" im Russischen

<>
Охота на этих участках запрещается. Полювання на цих ділянках заборонено.
На нескольких участках бюллетени пришлось пересчитывать. На кількох дільницях бюлетені довелося перераховувати.
На возвышенных участках растет дуб. На підвищених ділянках росте дуб.
Голосовать на этих участках будут 47000 человек. Голосуватимуть на цих дільницях 47 тисяч людей.
Воспалительная реакция на участках поражения; Запальна реакція на ділянках поразки;
Держится на сильно заиленных участках. Тримається на сильно замулених ділянках.
Подсеките припуск на скругленных участках. Підсік припуск на округлених ділянках.
берегозащитных участках и водоохранных зонах; берегозахисних ділянках та водоохоронних зонах;
На отдельных участках произведена расчистка русла. На окремих ділянках зроблено розчищення русла.
Специалисты насчитали обрушения на девяти участках. Фахівці налічили обрушення на дев'ятьох ділянках.
Работа археологов сосредоточилась на двух участках. Праця археологів зосередилась на двох ділянках.
Так, движение транспорта перекрыто на участках: Так, рух транспорту перекрито на ділянках:
Юннат на двух участках посадил картофель. Юннат на двох ділянках посадив картоплю.
На степных участках преобладает черноземный грунт. На степових ділянках переважає чорноземний ґрунт.
Продвижение на различных участках цепочки ценности Просування на різних ділянках ланцюжка цінності
Плотность кратеров различна на разных участках. Щільність кратерів різна на різних ділянках.
На участках выходов термальных вод - полыньи. На ділянках виходів термальних вод - ополонки.
кожа на этих участках может мокнуть; шкіра на цих ділянках може мокнути;
Так, перекроют движение транспорта на участках: Так, рух транспорту перекрили на ділянках:
Движение транспорта на участках строительства перекрывалось. Рух транспорту на ділянках будівництва перекривався.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.