Exemples d'utilisation de "участках" en russe avec la traduction "ділянок"

<>
Размер участка ограничен одним гектаром. Розміри ділянок обмежувалися одним гектаром.
Продажа участков: Голосеевский район (22) Продаж ділянок: Голосіївський район (22)
Шел процесс дробления земельных участков. Йшов процес роздрібнення земельних ділянок.
Обзор опытных участков озимой пшеницы Огляд дослідних ділянок озимої пшениці
Птицы - частые гости усадебных участков. Птахи - часті гості садибних ділянок.
9 приусадебных участков в Городке; 9 присадибних ділянок у Городку;
Преимущества планировки современных загородных участков Переваги планування сучасних заміських ділянок
сохранение индивидуальных участков обитания филина; збереження індивідуальних ділянок проживання філіна;
Собственники земельных участков (землепользователи) обязаны: Власники земельних ділянок (землекористувачі) зобов'язані:
"Спокойных участков на фронте нет. "Спокійних ділянок на фронті немає.
попадание инфекции на травмированные участки лица; потрапляння інфекції до травмованих ділянок обличчя;
Подсистема нормативной денежной оценки земельных участков Підсистема нормативної грошової оцінки земельних ділянок
• Фермеры, арендаторы земельных и водных участков • Фермери, орендарі земельних і водних ділянок
бледность или покраснение (гиперемия) участков кожи; блідість або почервоніння (гіперемія) ділянок шкіри;
установит запрет чрезмерной концентрации земельных участков; встановить заборону надмірної концентрації земельних ділянок;
распространенная практика рейдерских захватов земельных участков; Поширена практика рейдерських захоплень земельних ділянок;
Использование земельных участков с мелиоративными системами. Використання земельних ділянок з меліоративними системами.
Огаревский ДОЗ - мебель для дачных участков. Огаревскій ДОЗ - меблі для дачних ділянок.
Залог земельных участков и земельные торги. Застава земельних ділянок і земельні торги.
Собственники земельных участков (землепользователи) имеют право: Власники земельних ділянок (землекористувачі) мають право:
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !