Exemples d'utilisation de "учитывается" en russe

<>
При расчете стоимости флюгарки учитывается: При розрахунку вартості флюгарки враховується:
Под импортом понимается и статистически учитывается: Під експортом розуміються і статистично враховуються:
В рейтинге не учитывается мелкие преступления. Цей рейтинг не враховує дрібних злочинів.
Этот фактор учитывается в градостроительстве. Цей фактор враховується у містобудуванні.
Что учитывается в проекте рекультивации? Що враховується в проекті рекультивації?
Такое ограничение учитывается и законодателем. Таке обмеження враховується і законодавцем.
Технический нокаут (ТКО) не учитывается. Технічний нокаут (ТКО) не враховується.
Waist Trainer возможно, тоже учитывается? Можливо, Waist Trainer також враховується?
Учитывается её заземление и экранирование. Враховується її заземлення і екранування.
Это учитывается при планировании работы методкабинета. Це враховується при плануванні роботи методкабінету.
При этом учитывается правило выездного гола. При цьому враховується правило виїзного голу.
Комиссия PayPal в калькуляторе не учитывается! Комісія PayPal в калькуляторі не враховується!
При монтаже учитывается высота от пола. При монтажі враховується висота від підлоги.
Учитывается только в классическом типе лестницы. Враховується тільки в класичному типі сходів.
В последующих рендерах это не учитывается. При наступних рендерах воно не враховується.
При подборе материала учитывается стиль композиции. При підборі матеріалу враховується стиль композиції.
При подсчёте степени ребро-петля учитывается дважды. При підрахунку степені ребро-петля враховується двічі.
Но это не всегда учитывалось судами. Проте це не завжди враховується судами.
Учитываются вкусовые предпочтения каждого ребенка. Враховуються смакові вподобання кожної дитини.
Возможности постепенного накопления им не учитываются. Можливості поступового накопичення він не враховує.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !