Beispiele für die Verwendung von "учреждение" im Russischen

<>
Он доставлен в медицинское учреждение города. Їх доправили в медичні установи міста.
© Киевское независимое судебно-экспертное учреждение © Київська незалежна судово-експертна установа
Водитель автомобиля доставлен в медицинское учреждение. Водія автомобіля доправлено до медичного закладу.
"незаконное помещение в психиатрическое учреждение: "Незаконне поміщення в психіатричний заклад:
61 медицинское учреждение полностью выведено из строя. 61 медичних заклади повністю виведені з ладу.
Учреждение в Одессе Новороссийского университета. Заснування в Одесі Новоросійського університету.
обеспечить передачу реестра акционеров в депозитарное учреждение; забезпечити передачу реєстру акціонерів до депозитарної установи;
Застрахованные учреждение флаг: 1.00000000 Застраховані установа прапор: 1.00000000
Их оперативно доставили в стационарное медицинское учреждение. Їх оперативно доставлено до стаціонарного медичного закладу.
Организационно-правовая форма СШ - учреждение. Організаційно-правова форма ЦБС - заклад.
Официальное учреждение торговой марки Nemiroff. Офіційне заснування торговельної марки Nemiroff.
Штаб-квартира учреждение, город: Gallipolis Штаб-квартира установа, місто: Gallipolis
Транспортирование каретой скорой помощи в лечебное учреждение; Транспортування каретою швидкої допомоги до лікувального закладу.
Детское учреждение оздоровления и отдыха "Знамя" Дитячий заклад оздоровлення і відпочинку "Знамя"
УДЕЛЬНОЕ ВЕДОМСТВО, центральное государственное учреждение; ПИТОМИЙ ВІДОМСТВО, центральне державна установа;
госпитализация в психиатрическое учреждение с усиленным наблюдением; госпіталізація до психіатричного закладу з посиленим наглядом;
организация госпитализации в лечебно-профилактическое учреждение; організація госпіталізації в лікувально-профілактичний заклад;
Самое добросовестное образовательное учреждение Турции Сама сумлінна освітня установа Туреччини
обратиться в медицинское учреждение для удаления насекомого; звернутися до медичного закладу для видалення комахи;
Контрольная палата - местное учреждение государственного контроля. КОНТРОЛЬНА ПАЛАТА - місцевий заклад державного контролю.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.