Exemples d'utilisation de "фактах" en russe avec la traduction "фактом"

<>
Конфликт- это факт человеческого существования. Конфлікт є фактом людського існування.
Таком образом, догадки заменяются фактом. Таким чином, припущення замінюються фактом.
Этим фактом заинтересовались американские ученые. Цим фактом зацікавилися американські вчені.
Завершается профориентация фактом выбора профессии. Завершується профорієнтація фактом вибору професії.
Многопартийность в Украине стала фактом. Багатопартійність в Україні стала фактом.
По факту произошедшего проводится разбирательство. За фактом події проводиться розслідування.
По факту же, передатчик пятикиловаттный. За фактом же, передавач П'ятикіловатний.
Возникновение легенды, безусловно, факт не случайный. Виникнення легенди є, безумовно, фактом невипадковим.
Женщина была очень удивлена этим фактам. Жінка була дуже здивована цим фактом.
Повышенная агрессивность авторитаризма является общепризнанным фактом. Підвищена агресивність авторитаризму є загальновизнаним фактом.
"Где грань между фактом и вымыслом? "Де грань між фактом та вимислом?
По факту кражи полиция возбудила уголовное... За фактом крадіжки поліція відкрила кримінальне...
Счет будет выставлен по факту проезда. Рахунок буде виставлений за фактом проїзду.
Начато расследование по факту умышленного убийства. Розпочато розслідування за фактом умисного вбивства.
По факту произошедшего проводится доследственная проверка. За фактом події проводиться дослідча перевірка.
Правоохранители проводят проверку по факту возгорания. Правоохоронці проводять перевірку за фактом пожежі.
По факту суицида начата служебная проверка. За фактом суїциду проводиться службове розслідування.
По факту констатированных нарушений оформлены протоколы. За фактом констатованих порушень оформлені протоколи.
хулиганства и по факту похищения бюллетеней. хуліганства і за фактом викрадення бюлетенів.
По факту ЧП начата доследственная проверка. За фактом НП розпочата дослідча перевірка.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !