Exemples d'utilisation de "формирует" en russe avec la traduction "формують"

<>
Собственные предпочтения формируют его репертуар. Власні уподобання формують його репертуар.
Извлечённые биты формируют выходную последовательность. Витягнуті біти формують вихідну послідовність.
Осенью погоду обычно формируют циклоны. Восени погоду зазвичай формують циклони.
Природный памятник формируют уникальные лесостепные комплексы. Природний пам'ятник формують унікальні лісостепові комплекси.
Мезоны с нулевым спином формируют нонет. Мезони з нульовим спіном формують нонет.
управляют местными бюджетами, формируют региональную политику; управляють місцевими бюджетами, формують регіональну політику;
Взрослые растения формируют по нескольку цветоносов. Дорослі рослини формують по декілька квітконосів.
формируют новый эколого-экономический облик воспроизводства; формують новий еколого-економічний вигляд відтворення;
А в Кабуле победители формируют правительство. А в Кабулі переможці формують уряд.
Последние три компонента формируют биомассу экосистемы. Останні три компоненти формують біомасу екосистеми.
4) родственные языки формируют языковую семью; 4) споріднені мови формують мовну сім'ю;
Холмы Погулянки формируют часть Львовской возвышенности. Пагорби Погулянки формують частину Львівської височини.
Как Гималаи формируют климат в Азии? Як Гімалаї формують клімат в Азії?
Мы развиваем компании, которые формируют будущее Ми розвиваємо компанії, які формують майбутнє
Они формируют эстетический вкус у детей. Вони формують естетичний смак у дітей.
Они формируют основные стратегии природоохранительной деятельности: Вони формують основні стратегії природоохоронної діяльності:
Они выбирают 33 представителя, которые формируют Меджлис. Вони обирають 33 представники, які формують Меджліс.
Архитектурно-художественный облик постройки формируют штукатурный декор. Архітектурно-художній образ споруди формують штукатурний декор.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !