Beispiele für die Verwendung von "формируются" im Russischen

<>
Постепенно формируются различные степени привыкания. Поступово формуються різні ступені звикання.
Как там формируются конкурсные комиссии? Як буде формуватись конкурсна комісія?
Формируются новые классы: пролетариат и буржуазия. Формування нових класів - пролетаріату і буржуазії.
При этом формируются вторичные очаги опухоли. При цьому утворюються вторинні осередки ураження.
В нем формируются собственные научные школы. Врешті-решт так створюються власні наукові школи.
Группы формируются по 10 человек. Групи формуватимуться по 10 осіб.
Дополнительно формируются тяжи соединительной ткани. Додатково формуються тяжі сполучної тканини.
Руху привычки формируются гибкими, пластическими. Рухові навички формуються гнучкими, пластичними.
При взаимодействии подсистем формируются метасистемы. При взаємодії підсистем формуються метасистеми.
Блоки одновременно формируются множеством "майнеров". Блоки одночасно формуються безліччю "майнерів".
Ядра продолговатого мозга формируются рано. Ядра довгастого мозку формуються рано.
В клетках формируются пищеварительные вакуоли. У клітинах формуються травні вакуолі.
Как следствие формируются региональные альянсы. Як наслідок формуються регіональні альянси.
Оставшиеся 20 формируются по результатам опросов. Решта 20 формуються за результатами опитувань.
Какие почвы формируются под степной растительностью? Які ґрунти формуються під степовою рослинністю?
В составе полка формируются три дивизиона. У складі полку формуються 3 дивізіони.
Детские группы формируются по возрастным категориям: Дитячі групи формуються за віковими категоріями:
Они формируются в специальных органах - спорангиях. Вони формуються в спеціальних органах - спорангіях.
Постепенно язвочки подсыхают и формируются струпья. Поступово виразки підсихають і формуються струпи.
Этот план утвержден Кабмином, формируются отчеты. Цей план затверджений Кабміном, формуються звіти.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.