Exemples d'utilisation de "характеристиках" en russe

<>
Подробнее о приборе и его характеристиках... Детальніше про прилад та його характеристики...
нелинейности в характеристиках путевого манёвра. нелінійності в характеристиках шляхового маневру.
О технических характеристиках новинки пока известно не так много. Про інші технічні характеристики новинки поки відомо дуже мало.
Изменения в характеристиках героев: Io Зміни в характеристиках героїв: Io
их возможностях, особенностях и характеристиках; їх можливостях, особливостях і характеристиках;
"Остановимся на некоторых характеристиках этого гранатомета. "Зупинимось на деяких характеристиках цього гранатомету.
О принципе действия и характеристиках эхолотов Про принципі дії і характеристиках ехолотів
Снятие амплитудных и частотных характеристик. Знімає амплітудні і частотні характеристики.
Важнейшая характеристика ДЭГ - подвижность электронов. Важлива характеристика ДЕГ - рухливість електронів.
Оценка поведенческих характеристик, мотивации, навыков Оцінка поведінкових характеристик, мотивації, навичок
характеристика с прежнего места трудоустройства; характеристику з попереднього місця роботи;
Бетон классифицируется по следующим характеристикам: Бетон класифікується за наступними характеристиками:
Характеристика конечного поля - простое число. Характеристикою скінченного поля є просте число.
По конструктивным характеристикам вытяжки классифицируются: За конструктивним характеристикам витяжки класифікуються:
Коротко остановимся на их характеристике. Коротко зупинимось на їх характеристиках.
Остановимся подробнее на их характеристике. Зупинимося детальніше на їхній характеристиці.
Установлены мультимодальные характеристики рунических текстов. Встановлені мультимодальні властивості рунічних текстів.
Понятие и общая характеристика науки "юридическая деонтология" Поняття та характерні ознаки науки "Юридична деонтологія"
По каким характеристикам разделяют кухонную мебель? За якими параметрами поділяють кухонні меблі?
Расчет обобщенных характеристик интенсивности конкуренции. Розраховують узагальнені характеристики інтенсивності конкуренції.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !