Beispiele für die Verwendung von "хода" im Russischen

<>
Её хода не оценили и распрощались. Її хід не оцінили і розпрощалися.
Науки, 5 минут пешего хода. Науки, 5 хвилин пішого ходу.
Это длилось до завершения Крестного хода. Це тривало до завершення хресної ходи...
проведение и мониторинг хода рекламной кампании; проведення та моніторинг перебігу рекламної кампанії;
Длина хода кнопок 2 мм Довжина ходу кнопок 2 мм
Заявленный запас хода - 470 километров. Заявлений запас ходу - 470 кілометрів.
ручное регулирование вертикального хода 85mm ручне регулювання вертикального ходу 85mm
Распатор обратного хода 460 мм Распатор зворотнього ходу 460 мм
ручное регулирование вертикального хода 100mm ручне регулювання вертикального ходу 100mm
встроенная защита от сухого хода вбудований захист від сухого ходу
Ущерб засчитывается по окончанию хода. Збиток зараховується по закінченню ходу.
Право хода переходит к сопернику. Право ходу переходить до суперника.
Колесного хода миномёт не имел. Колісного ходу міномет не мав.
осознание школьниками хода умственных действий; усвідомлення школярами ходу розумових дій;
Скорость хода под парусами - 13 узлов; Швидкість ходу під вітрилами - 13 вузлів;
Запас хода без подзарядки - 354 километра. Запас ходу без підзарядки - 354 кілометри.
повышение экономичности на высоких скоростях хода; підвищення економічності на високих швидкостях ходу;
/ / Модель хода исполнительного механизма шарового крана / / Модель ходу виконавчого механізму шарового крану
Этого сюжетного хода нет в "Одиссее". Цього сюжетного ходу немає в "Одіссеї".
Электромотор не имеет режима холостого хода; Електромотор не має режиму холостого ходу;
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.