Ejemplos del uso de "хозяевами" en ruso

<>
В доме они чувствовали себя полноправными хозяевами. Тут вони почували себе як повновладні господарі.
Хозяевами салонов были и мужчины. Господарями салонів були й чоловіки.
А последними хозяевами Мирского замка называются Святополк-Мирские (до 1939). Останніми власниками замку були Святополк-Мірські (до 1939 р.).
Окончательными хозяевами токсоплазмы являются представители семейства кошачьих. Основні господарі токсоплазм - представники сімейства котячих.
Третья партия осталась за хозяевами. Трете місце залишилося за господарями.
Выбор остается за будущими хозяевами. Вибір залишається за майбутніми господарями.
Вы проявили себя прекрасными хозяевами. Ви проявили себе прекрасними господарями.
Вместе с хозяевами покоряет горные вершины Разом з господарями підкорює гірські вершини
Победа сделала римлян хозяевами Западного Средиземноморья. Перемога зробила римлян господарями Західного Середземномор'я.
Мы должны быть хозяевами в своем Доме. Дайте нам бути господарями у своїй хаті.
Когда-то пресмыкающиеся были хозяевами земного шара. Колись плазуни були господарями земної кулі.
В 1824 г. хозяевами Качановки стали Тарновские. В 1824 р. господарями Качанівки стали Тарновські.
Люди почувствовали себя настоящими хозяевами родной земли. Трудящі міста відчували себе справжніми господарями країни.
конференц-зал - собственный, по договоренности с хозяевами конференц-зал - власний, за домовленістю з господарями
Отношение хищник - жертва, паразит - хозяин Ставлення хижак - жертва, паразит - господар
Хозяева живут на 1 этаже. Господарі живуть на першому поверсі.
Злоумышленники связали и избили хозяев. Зловмисники зв'язали та побили господарів.
Двери парадные - это лицо хозяина Двері парадні - це обличчя господаря
Писатель буржуазии, хозяина новой жизни. Письменник буржуазії, хазяїна нового життя.
Хмельничане отгрузили хозяевам 5 голов. Хмельничани відвантажили господарям 5 голів.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.