Exemples d'utilisation de "хозяйка" en russe

<>
массаж - хозяйка квалифицированный массажист (платно) масаж - господиня кваліфікований масажист (платно)
Звонила хозяйка, которая увидела горящий дровник. Телефонувала власниця, яка побачила палаючий дровник.
В результате пострадала хозяйка квартиры. У результаті постраждала господарка помешкання.
К счастью, 67-летняя хозяйка не пострадала. На щастя, 64-річний господар не постраждав.
"Путеводитель" (2005, реж. О. Шапиро, Независимая студия) - Хозяйка "Путівник" (2005, реж. О. Шапіро, Незалежна студія) - Хазяйка
Хозяйка ? безымянная жена Ивана Алексеева. Господиня ― безіменна дружина Івана Алексєєва.
К счастью, хозяйка домовладения не пострадала. На щастя, власниця домоволодіння не постраждала.
Первая хозяйка штаб-квартиры НАТО. Перша господарка штаб-квартири НАТО.
Хозяйка спит, а свежая солома господиня спить, а свіжа солома
"Татьянин день" - хозяйка шляпного салона (1967); "Тетянин день" - власниця капелюшного салону (1967);
Как впоследствии оказалось, хозяйка проживала сама. Як згодом виявилось, господарка проживала сама.
Немецкий Хозяйка наказывает нахальный Девушки Німецький Господиня карає нахабний Дівчата
Хозяйка квартиры - старая женщина, не пострадала. Власниця квартири - старша жінка, не постраждала.
И часто случалось, что хозяйка І часто траплялося, що господиня
Погибшего, 1982 года рождения нашла хозяйка квартиры. Загиблого, 1982 року народження виявила власниця квартири.
Образ жизни Хозяйка доминирует ведомого Спосіб життя Господиня домінує веденого
Хозяйка Божественная POV Подчиненные Заказы Господиня Божественна POV Підлеглі Замовлення
Как приготовить борщ, знает любая хозяйка. Як приготувати борщ, знає будь-яка господиня.
Хозяйка использует преимущества Подчинение добродушный "мужской" Господиня використовує переваги Підпорядкування добродушний "чоловічий"
Что-то ты рано сегодня, хозяйка. Щось ти рано сьогодні, господиня.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !