Exemples d'utilisation de "хотим" en russe avec la traduction "хочемо"

<>
Мы хотим, чтобы конфеты давку Ми хочемо, щоб цукерки тисняву
Про что мы хотим расказать: Про що ми хочемо розповісти:
Мы хотим посеять неконфликтное зерно. Ми хочемо посіяти неконфліктне зерно.
"Мы хотим, чтобы люди воспринимали "Ми хочемо, щоб люди сприймали
Хоть мы признаться не хотим. Хоч ми зізнатися не хочемо.
Хотим здоровый город, здоровую страну. Хочемо здорове місто, здорову країну.
"Конечно, мы хотим услышать Медведчука... "Звичайно, ми хочемо почути Медведчука...
Мы не хотим ничего разваливать. Ми нічого не хочемо руйнувати.
Все мы хотим быть хорошими родителями. Ми всі хочемо бути кращими батьками.
Мы не хотим быть разменной картой. Ми не хочемо бути розмінною картою.
Мы хотим вернуть земли, оккупированные немцами. Ми хочемо повернути землі, окуповані німцями.
Хотим и знаем как Вам угодить. Хочемо і знаємо як Вам вгодити.
"Хотим воссоздать атмосферу Крыма", - отметил Логвинский. "Хочемо відтворити атмосферу Криму", - зазначив Логвінський.
Теперь мы хотим выпустить позитивную энергию ". Тепер ми хочемо випустити позитивну енергію ".
Мы же хотим развивать бизнес-сотрудничество. Ми хочемо розвивати бізнес відносини.
Мы хотим быть хорошими, - сказали мальчики. Ми хочемо бути гарними, - сказали хлопчики.
Мы хотим сделать "большое петербургское издательство". Ми хочемо зробити "велику петербурзьке видавництво".
Мы хотим убедиться, что вы проинформированы. Ми хочемо переконатися, що ви проінформовані.
Михайло Грушевский: какую Украину мы хотим? Михайло Грушевський: якої України ми хочемо?
Хотим в достатке воспитывать своих детей. Хочемо в достатку виховувати своїх дітей.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !