Exemples d'utilisation de "ценили" en russe

<>
Ее высоко ценили и оберегали. Її високо цінували і оберігали.
Современники высоко ценили его труды. Сучасники високо цінували його діяльність...
Тайские правители очень ценили белого слона. Тайські правителі дуже цінували білого слона.
Ее талант высоко ценили композиторы Дж. Її талант високо цінували композитори Дж.
Ты хочешь, чтобы твой труд ценили? Ти хочеш, щоб твою працю цінували?
Все они высоко ценили талант драматурга. Усі вони високо цінували талант драматурга.
Особенно ценили Энния Цицерон и Витрувий. Особливо цінували Еннія Цицерон та Вітрувій.
Мы хотим, чтобы это уважали и ценили. Ми хочемо, щоб нас поважали та цінували.
Её творчество высоко ценили Асафьев и Прокофьев. Її творчість високо цінували Асаф'єв, Прокоф'єв.
В людях ценит честность, открытость. В людях ціную чесність, відкритість.
Виельгорский высоко ценил музыку Глинки. Вієльгорський високо цінував музику Глінки.
любит и ценит превосходную арабику. люблять і цінують чудову арабіку.
Для тех, кто ценит эксклюзив Для тих, хто цінує ексклюзив
Ценим каждого радиослушателя - Life-Radio Цінуємо кожного радіослухача - Life-Radio
Уважать и ценить друг друга. Поважати і цінувати один одного "
Экономьте и цените свое время! Економте і цінуйте свій час!
Цените добросовестную и качественную работу! Цінуєте добросовісну і якісну роботу!
Цени на проживание: гостиница "Красна садыба" Ціни на проживання: готель "Красна садиба"
Однако, он ценим многими поклонниками. Однак, він цінується багатьма шанувальниками.
ценишь логику больше, чем чувства. більше цінуєш логіку, ніж почуття.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !