Exemples d'utilisation de "ценностям" en russe avec la traduction "цінністю"
Traductions:
tous301
цінність136
цінності76
цінностей54
цінністю22
цінностями10
цінностям2
вартості1
Христианство считает человека безусловной ценностью.
Християнство вважає людину безумовною цінністю.
посылки стандартные (обыкновенные, с объявленной ценностью);
· посилки (звичайні, з оголошеною цінністю);
посылки тяжеловесные (обыкновенные, с объявленной ценностью);
поштові посилки (звичайні, з оголошеною цінністю);
по социальной ценностью (либеральные, консервативные, реакционные).
за соціальною цінністю (прогресивні, консервативні, реакційні).
Наиболее известной ценностью является Вестоницкая Венера.
Найбільш відомою цінністю є Вестоницька Венера.
Сама окружающая среда наделяется эстетической ценностью.
Саме навколишнє середовище наділяється естетичною цінністю.
письма (простые, заказные, с объявленной ценностью);
Листи (прості, рекомендовані, з оголошеною цінністю);
признаются в Украине наивысшей социальной ценностью ".
визнаються в Україні найвищою соціальною цінністю ".
Обладает природоохранной, культурной и рекреационной ценностью [1].
Володіє природоохоронною, культурною і рекреаційною цінністю [1].
Наибольшей биологической ценностью отличаются миозин и миоген.
Найбільшою біологічною цінністю відзначаються міозин та міоген.
1) письма (простые, заказные, с объявленной ценностью);
а) листи (прості, рекомендовані, з оголошеною цінністю);
E7 Pro - невероятная мощность с невероятной ценностью
E7 Pro - Неймовірна потужність з неймовірною цінністю
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité