Exemples d'utilisation de "частное" en russe avec la traduction "приватної"

<>
Фотогалерея частной усадьбы Сильверокс (Silveroks) Фотогалерея приватної садиби Сільверокс (Silveroks)
организацию частной военизированной охраны груза організація приватної воєнізованої охорони вантажу
Фотогалерея частной усадьбы Анастасия Gold Фотогалерея приватної садиби Анастасія Gold
Экспериментальный ввод частной тяги в... Експериментальне введення приватної тяги на...
Декларация объявляла неприкосновенность частной собственности. Конституція проголосила недоторканність приватної власності.
Бьёт час капиталистической частной собственности. Б'є година капіталістичної приватної власності.
Номера частной усадьбы Сильверокс (Silveroks) Номери приватної садиби Сільверокс (Silveroks)
Бьёт последний час капиталистической частной собственности. Б'є остання година капіталістичної приватної власності.
Сходница, № 51 частной усадьбы "Под лесом" Східниця, № 51 приватної садиби "Під лісом"
Без частной собственности мелкий бизнес невозможен. Без приватної власності дрібний бізнес неможливий.
Уважение к частной собственности соблюдается повсеместно. Повага до приватної власності дотримується повсюдно.
Черногорка в жизни частной и общественной. Чорногірка в житті приватної і суспільної.
Компактность и простота обслуживания частной пивоварни Компактність і простота обслуговування приватної броварні
Examinare AB является объектом частной собственности. Examinare AB є об'єктом приватної власності.
Сходница, № 32 частной усадьбы "Под лесом" Східниця, № 32 приватної садиби "Під лісом"
Картины из частной коллекции Моргана Вильямса. Картини з приватної колекції Моргана Вільямса.
МККК является негосударственной (частной) швейцарской организацией. МКЧХ є недержавною (приватної) швейцарської організацією.
Логотип частной газеты "Каменецкий журнал Ключ" Логотип приватної газети "Кам'янецький часопис КлюЧ"
Противоположностью частной является публичная акционерная компания. Протилежністю приватної є публічна акціонерна компанія.
Отказывать в регистрации частной нотариальной деятельности запрещалось. Відмову в реєстрації приватної нотаріальної діяльності заборонено.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !