Beispiele für die Verwendung von "человеческие" im Russischen

<>
Во-вторых, Украина испытала тяжелые человеческие потери. По-друге, Україна зазнала тяжких людських втрат.
Ваше неравнодушие спасет человеческие жизни. Ваша небайдужість врятує людські життя.
На столах разложены человеческие волосы. На столах розкладене людське волосся.
Человеческие истоки (Human Origins, 1982); Походження людини (Human Origins, 1982);
Культ Вулкана включал в себя человеческие жертвоприношения. Культ Вулкана в давнину супроводжувався людськими жертвопринесеннями.
В золотые воплощено все человеческие силы ". У золоті зосереджені всі сили людства ".
Какие человеческие ценности он возражает? Які людські цінності він заперечує?
Вода продолжает забирать человеческие жизни. СНІД продовжує забирати людські життя.
10 Печчеи А. Человеческие качества. 3 Печчеї А. Людські якості.
Безвозвратные потери, разрушенные человеческие судьбы. Безповоротні втрати, зруйновані людські долі.
Богам ацтеки приносили человеческие жертвы. Богам ацтеки приносили людські жертви.
Самыми невосполнимыми потерями были человеческие. Найбільш непоправними втратами були людські.
Все человеческие субъекты совершают ошибки. Всі людські суб'єкти роблять помилки.
Удивительно иногда складываются человеческие судьбы! Дивовижно деколи переплітаються людські долі!
стремление заполучить Человеческие Души (Сознания). прагнення роздобути Людські Душі (свідомості).
Героям Ибсена присущи все человеческие страсти. Героям Ібсена властиві всі людські пристрасті.
Добро, справедливость, духовность - вечные человеческие ценности. Добро, справедливість, духовність - вічні людські цінності.
Это человеческие останки со стоянки Люцзян. Це людські рештки зі стоянки Люцзян.
Оборвались человеческие жизни, были разрушены дома... Обірвалися людські життя, були зруйновані домівки...
в них воплощены человеческие замыслы, идеи. у них втілені людські задуми, ідеї.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.