Exemples d'utilisation de "чертой" en russe
Traductions:
tous159
риси65
риса19
рисами16
рис15
рисою12
межею5
межах5
чорт4
ознаками3
межі2
характеристики2
характеристика1
смуга1
рисах1
лінії1
рискою1
лінію1
межу1
риску1
складу1
біса1
ознаки1
Число людей, живущих за чертой бедности достигло 421 миллионов.
На сьогоднішній день за межею бідності перебувають 421 млн осіб.
Традиционализм стал важнейшей чертой японского характера.
Традиціоналізм став найважливішою рисою японського характеру.
Характерной чертой дзайбацу была их универсальность.
Характерною рисою дзайбацу була їх універсальність.
Историчность также является чертой переходной экономики.
Історичність також є рисою перехідної економіки.
Характерной чертой явилась активность исламских государств.
Характерною рисою стала активність ісламських держав.
Характерной чертой международного терроризма является антиамериканизм.
Характерною рисою міжнародного тероризму є антиамериканізм.
Основной чертой драматургии Э. является ее величественность.
Основною рисою драматургії Есхіла є її велич.
Отличительной чертой того периода была всеобъемлющая цензура.
Характерною рисою того періоду була тотальна цензура.
Чертой современного всемирно-исторического процесса становится глобализация.
Рисою сучасного всесвітньо-історичного процесу стає глобалізація.
Отличительная черта тайваньских буддистов - вегетарианство.
Відмінна риса тайваньських буддистів - вегетаріанство.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité