Exemples d'utilisation de "черты" en russe

<>
Основные черты азиатского способа производства. Основні риси азіатського способу виробництва.
Весь архитектурный комплекс приобрел барочные черты. Весь архітектурний комплекс набув барочних рис.
Кадр оголен до последней черты возможного. Кадр оголено до останньої межі можливого.
Отличительные черты Ямайской валютной системы: Основні характеристики Ямайської валютної системи:
Назовите отличительные черты политической власти. Назвіть відмітні ознаки політичної влади.
Другие милые мне виделись черты, Інші милі мені бачилися риси,
действительность приобретает черты сновидения и наоборот. дійсність набуває рис сновидіння і навпаки.
Основные черты авторитарного политического режима: Основні характеристики авторитарного політичного режиму:
Живописи Иллаковича присущи черты академизма. Живопису Іллаковича притаманні риси академізму.
Профессору Аронаксу художник придал черты Ж. Верна. Професору Ароннаксу художник надав рис Ж. Верна.
Отличительные черты кухонного гарнитура Светлана: Відмінні риси кухонного гарнітура Світлана:
отразились черты методологии того времени. відбилися риси методології того часу.
Определите общие и отличительные черты. Визначте спільні та відмінні риси.
Основные черты хозяйства первобытных племен. Основні риси господарства первісних племен.
Определите основные черты моды Средневековья. Визначте основні риси моди Середньовіччя.
Всем постройкам присущи особые черты. Всі будівлі мають особливі риси.
Черты вулканического острова и атолла. Риси вулканічного острова і атола.
Испанская готика имеет отличительные черты. Іспанська готика має відмінні риси.
Музыке придаются черты импрессионистской звукописи ". Музиці надаються риси імпресіоністського звукопису ".
лучшим пьесам свойственны реалистические черты. кращим п'єсам властиві реалістичні риси.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !