Exemples d'utilisation de "чистом" en russe

<>
Музыкальная революция в чистом виде! Музикальна революція в чистому вигляді.
Вот AOSP Launcher в чистом виде Ось AOSP Launcher в найчистішому вигляді
Один гуляет в чистом поле, Один гуляє в чистому полі,
Он оглянулся: в поле чистом, він озирнувся: в поле чистому,
В чистом виде катехины применяются редко. У чистому вигляді катехіни застосовуються рідко.
Храните в сухом и чистом месте. Зберігайте в сухому та чистому місці.
зло в этом чистом аркада игры.... зло в цьому чистому аркада гри....
Это троянский конь в чистом виде. Це троянський кінь в чистому вигляді.
В чистом виде применение масел недопустимо. У чистому вигляді застосування масел неприпустимо.
остатки древесины в чистом необработанном виде. залишки деревини в чистому необробленому вигляді.
ватный диск, смоченный в чистом уксусе; ватний диск, змочений в чистому оцті;
Хранить в сухом и чистом месте. Зберігати в сухому і чистому місці.
В чистом виде апатит обычно бесцветный. У чистому виді апатит звичайно безбарвний.
Это в чистом виде акт устрашения. Це у чистому вигляді акт залякування.
Лежит он мертвый в чистом поле: Лежить він мертвий в чистому полі:
В чистом хлоре содержится 100% "активного хлора". У чистому хлорі міститься 100% "активного хлору".
По просьбе, в чистом серебре или золоте. На прохання, в чистому сріблі або золоті.
Как узнать, какой автомобиль чист? Як дізнатись, який автомобіль чистий?
8 часов чистого сценического блаженства. 8 годин чистого сценічного блаженства.
"Чистая питьевая вода в Украине" "Чиста питна вода в Україні"
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !