Exemples d'utilisation de "чистым" en russe avec la traduction "чистим"

<>
Стал более аккуратным и чистым. Став більш акуратним і чистим.
Всегда будьте чистым и опрятным. Завжди будьте чистим і охайним.
с чистым полиэтиленом не работает з чистим поліетиленом не працює
Украина стала "чистым листом бумаги" Україна стала "чистим аркушем паперу"
"Мой отец был чистым русским. "Мій батько був чистим росіянином.
Просто протрите загрязнение чистым полотенцем. Просто протріть забруднення чистим рушником.
Небольшая корзинка, наполненная чистым здоровьем Невеликий кошик, наповнений чистим здоров'ям
Сегодняшний день называют Чистым понедельником. Його ще називають чистим понеділком.
ты выглядишь чистым и свежим. ти виглядаєш чистим і свіжим.
Карпатский майский - считается экологически чистым. Карпатський травневий - вважається екологічно чистим.
Она считала чистым, гордым, вольным - Вона вважала чистим, гордим, вільним -
Оденьтесь скромно, будьте чистым и аккуратным. Одягніться скромно, будьте чистим і акуратним.
Дышать следует чистым, холодным, влажным воздухом. Дихати слід чистим, холодним, вологим повітрям.
Найти открытую плоскую область с чистым Знайти відкриту плоску область з чистим
чистым золотистым песком, европейским уровнем обслуживания. чистим золотавим піском, європейським рівнем обслуговування.
Подгайцы были чистым и убранным городом. Підгайці були чистим та прибраним містом.
Лазоревый цвет считается цветом созидательным, чистым. Лазуровий колір вважається кольором творчим, чистим.
Самара считается чистым и красивым городом. Самара вважається чистим і красивим містом.
Небо над Пёрл-Харбором было чистым. Небо над Перл-Харбором було чистим.
Звук должен быть чистым и объемным. Звук повинен бути чистим та об'ємним.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !