Exemples d'utilisation de "членам" en russe avec la traduction "член"

<>
Член творческой группы "Живописный заповедник". Член творчої групи "Живописний заповідник".
С 1920 член Исполкома Коминтерна; З 1920 член Виконкому Комінтерну;
Деятель коммунистической партии, член ЧК. Діяч комуністичної партії, член ЧК.
Член творческой группы "Парижская коммуна". Член творчої групи "Паризька комуна".
Действительный член Ассоциации гомеопатов (2007). Дійсний член Асоціації гомеопатів (2007).
Член почётного комитета Фонда Ширака. Член почесного комітету Фонду Ширака.
Действительный член детских анестезиологов Украины. Дійсний член дитячих анастезіологів України.
Действительный член АПН СССР (1974). Дійсний член АПН СРСР (1974).
Действительный и почетный член НТШ. Дійсний і почесний член НТШ.
Ныне Белозерск - член Ганзейского сообщества. Нині Білозерськ - член Ганзейського співтовариства.
Зарубежный член АН СССР (1958). Іноземний член АН СРСР (1958).
член Комитета революционной обороны Петрограда. член Комітету революційної оборони Петрограда.
С 1903 член РСДРП, большевик. З 1903 член РСДРП, більшовик.
Член Поместного Собора 1945 года. Член Помісного Собору 1945 року.
действительный член НОШ и УВАН. дійсний член НТШ і УВАН.
Член Сумской организации СХУ (1992). Член Сумської організації НСХУ (1992).
Почётный член Всесоюзного энтомологического общества. Почесний член Всесоюзного ентомологічного товариства.
Член правления концерна "IG Farben". Член правління концерну "IG Farben".
Евгений Глибовицкий, член Несторовской группы: Євген Глібовицький, член Несторівської групи:
Член правления и президиума УСПП. Член правління та президії УСПП.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !