Exemples d'utilisation de "чтоб свернуть" en russe

<>
+ - История кафедры Нажмите, чтоб свернуть! + - Історія кафедри Натисніть, щоб згорнути!
+ - Условия приема Нажмите, чтоб свернуть! + - Умови вступу Натисніть, щоб згорнути!
+ - Фото-, аудио-, видеоматериалы Нажмите, чтоб свернуть! + - Фото-, аудіо-, відеоматеріали Натисніть, щоб згорнути!
+ - Иностранному студенту Нажмите, чтоб свернуть! + - Іноземному студенту Натисніть, щоб згорнути!
+ - Направления подготовки специалистов Нажмите, чтоб свернуть! + - Спеціальності підготовки фахівців Натисніть, щоб згорнути!
+ - Научно-исследовательская работа Нажмите, чтоб свернуть! + - Науково-дослідна діяльність Натисніть, щоб згорнути!
+ - Время регистрации Нажмите, чтобы свернуть + - Час реєстрації Натисніть, щоб згорнути
Чтоб, ошибившись раз, не ошибаться снова... щоби, помилившись раз, не помилитися знову.
Показать поисковые фильтры Свернуть поисковые фильтры Показати пошукові фільтри Згорнути пошукові фільтри
Веселится нужно так, чтоб запомнилось. Веселитися треба так, аби запам'яталося.
Правильно, программу сократить, а то и свернуть. Правильно, програму скоротити, а то й згорнути.
+ - Домашние украшения Нажмите, чтобы свернуть + - Домашні прикраси Натисніть, щоб згорнути
+ - Осветительное оборудование Нажмите, чтобы свернуть + - Освітлювальне обладнання Натисніть, щоб згорнути
+ - Международный павильон Нажмите, чтобы свернуть + - Міжнародний павільйон Натисніть, щоб згорнути
Решенный Свернуть посещений от Google 22 октября Вирішений Згорнути відвідувань від Google 22 жовтня
• Не сжимать, свернуть или разрушаться • Не стискати, згорнути або розпадатися
Свернуть все разделы Развернуть все разделы Згорнути всі розділи Розгорнути всі розділи
Всё это вынудило свернуть социально-экономические преобразования. Все це змусило згорнути соціально-економічні перетворення.
+ - Офисы регистрации Нажмите, чтобы свернуть + - Офіси реєстрації Натисніть, щоб згорнути
+ - Химические товары Нажмите, чтобы свернуть + - Хімічні продукти Натисніть, щоб згорнути
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !