Exemples d'utilisation de "чувствительны" en russe avec la traduction "чутливі"

<>
Чувствительны к обычным концентрациям дезинфектантов. Чутливі до дії звичайних дезінфектантів.
Буквы не чувствительны к регистру. Букви не чутливі до регістру.
Ионисторы очень чувствительны к температуре. Іоністори дуже чутливі до температури.
Маховики очень чувствительны к сотрясениям. Маховики дуже чутливі до струсів.
Малыши особенно чувствительны к аллергенам. Малюки особливо чутливі до алергенів.
Такие приборы весьма чувствительны и линейны. Такі прилади дуже чутливі та лінійні.
Больные очень чувствительны к внешним раздражителям. Хворі дуже чутливі до зовнішніх подразників.
Замечание: все значения чувствительны к регистру Зауваження: всі значення чутливі до регістру
Такие диабетики обидчивы, чувствительны и раздражительны. Такі діабетики уразливі, чутливі і дратівливі.
SSD-накопители более чувствительны к перепадам напряжения. SSD-накопичувачі більш чутливі до перепадів напруги.
Женщины - чувствительные и эмоциональные натуры. Жінки - чутливі і емоційні натури.
Различают чувствительные, двигательные и смешанные нервы. Розрізняють чутливі, виконавчі та змішані нерви.
Представляю, как некоторые чувствительные особы возмутятся: Уявляю, як деякі чутливі особи обуряться:
В эпидермисе находятся чувствительные нервные окончания. В епідермісі містяться чутливі нервові закінчення.
Маленький ребенок очень чувствителен к оценке взрослого. Діти дуже чутливі до оцінювання їх дорослими.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !