Exemples d'utilisation de "чувство" en russe avec la traduction "почуття"

<>
Чувство обиды, неудовлетворённость, плохое настроение. Почуття образи, незадоволеності, поганий настрій.
поддержка в подчиненных чувство самоуважения. підтримка в підлеглих почуття самоповаги.
нарушение концентрации или чувство нерешительности; порушення концентрації або почуття нерішучості;
Как часто испытываете чувство благодарности? Як часто відчуваєте почуття вдячності?
Я постоянно испытываю чувство вины. Я постійно відчуваю почуття провини.
Может испытать подлинное религиозное чувство. Може випробувати справжнє релігійне почуття.
Дерево - это величайшее религиозное чувство. Дерево - це найбільше релігійне почуття.
больной часто испытывает чувство усталости; хворий часто переживає почуття втоми;
Нам чувство дико и смешно. Нам почуття дико і смішно.
Их употребление вызывает чувство насыщения. Їх вживання викликає почуття насичення.
Попытайтесь пробудить это чувство боли. Спробуйте пробудити це почуття болю.
ГОРДОСТЬ - чувство собственного достоинства, самоуважение. Гордість - почуття особистої гідності, самоповаги.
чувство давления в брюшной полости. почуття тиску в черевній порожнині.
Прежнее чувство полностью овладевает Фердинандом. Колишнє почуття повністю опановує Фердинандом.
Развивай в себе чувство юмора. Розвивайте в собі почуття гумору.
таким образом, чувство юмора субъективно. таким чином, почуття гумору суб'єктивне.
Внезапное происшествие вызывает чувство опасности. Раптова подія викликає почуття небезпеки.
стадный инстинкт и чувство принадлежности. стадний інстинкт і почуття приналежності.
"позитивное моральное расположение" - чувство долга; "позитивне моральне розташування" - почуття обов'язку;
собственное чувство изобилия и полноты. власне почуття достатку і повноти.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !