Exemples d'utilisation de "чуда" en russe avec la traduction "дива"

<>
Сергей Жадан: Чуда не будет. Сергій Жадан: Дива не буде.
Ждем чуда от наших бомбардиров! " Чекаємо дива від наших бомбардирів! "
Определите составляющие итальянского "экономического чуда". Визначте складові італійського "економічного дива".
Истоки и сущность "японского экономического чуда". Джерела і зміст "японського економічного дива".
Скажу сразу, что чуда не произошло. Відразу скажемо, що дива не сталося.
Сохраните ваши воспоминания в ожидании чуда Збережіть вашi спогади в очікуванні дива
Чуда не произойдёт, развязка фильма трагична. Дива не станеться, розв'язка фільму трагічна.
Будем откровенны: немедленного чуда не произойдет. Будемо відверті: негайного дива не станеться.
Серия чуда века отправленного на Небесах TV7. Серія дива століття відправленого на Небесах TV7.
В чем же суть чилийского экономического чуда? В чому ж суть чилійського економічного дива?
Сверкающие чудеса техники - наша продукция Блискучі дива техніки - наша продукція
Умеешь творить с паром чудеса? Вмієш творити з пари дива?
Пути к украинскому экономическому чуду Шляхи до українського економічного дива
Магия воды и света творит чудеса. Магія води та світла творить дива.
Итак, сохраняйте спокойствие - здесь происходят чудеса! Отже, зберігайте спокій - тут відбуваються дива!
Техника, особенно неисправная, способна творить чудеса. Техніка, особливо несправна, може творити дива.
Новогодние чудеса от ДЕКА не заканчиваются! Новорічні дива від ДЕКА не закінчуються!
4 технологических чудес, которые упрощают нашу жизнь 4 технологічні дива, які спрощують наше життя
"Какое чудо я жду в 2018 году? "Якогось дива я чекаю в 2018 році?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !