Exemples d'utilisation de "чёрт" en russe

<>
7 черт характера самовлюбленного эгоиста 7 рис характеру самозакоханого егоїста
Черт с тобой, что ты Замарашкин! Чорт з тобою, що ти Замарашкін!
Порядок написания черт иероглифа "богатство": Порядок написання рис ієрогліфа "коштовність":
Черт возьми, это был настоящий кошмар! Чорт забирай, це був справжній кошмар!
Хотя последний не имеет черт демиурга. Хоча останній не має рис деміурга.
Чем с женщиной - черт с ними; Чим з жінкою - чорт з ними;
Воплощение в рассказе "Дамаскин" черт постмодернизма. Утілення в оповіданні "Дамаскин" рис постмодернізму.
Черт бы взял тебя, скверный гость! Чорт би взяв тебе, кепський гість!
Одна из черт его характера - самолюбование. Одна з рис його характеру - самолюбування.
Английское общество постепенно приобретало феодальных черт. Англійське суспільство поступово набувало феодальних рис.
ряд характерологических черт и устойчивые интеллектуальные чувства; ряд характерологічних рис і стійких інтелектуальних властивостей;
7 черт характера самовлюбленного эгоиста - Отношения - 2020 7 рис характеру самозакоханого егоїста - Відносини - 2020
Ариадна Оливер имеет ещё несколько отличительных черт. Аріандна Олівер має ще кілька відмітних рис.
Приходят и уходят мысли, черти. Приходять і йдуть думки, риси.
Отличительная черта тайваньских буддистов - вегетарианство. Відмінна риса тайваньських буддистів - вегетаріанство.
Основными чертами скандинавского интерьера являются: Основними рисами скандинавського інтер'єру є:
К их отличительным чертам относят: До їх відмінних рис відносять:
Характерная черта её стихов - музыкальность. Характерною рисою її поезій є музичність.
Скромность - неотъемлемая черта культуры взаимоотношений. Скромність є невід'ємною межею культури взаємостосунків.
Превышение скорости в черте города: Перевищення швидкості в межах міста:
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !