Exemples d'utilisation de "шли" en russe

<>
Поначалу дела шли в гору. Спершу справи йдуть в гору.
Странно: мы шли одинокой тропою... дивно: ми йшли самотньою стежкою...
Ее поиски шли около месяца. Її пошуки тривали близько місяця.
Более месяца шли здесь бои. Майже місяць точилися тут бої.
В селе эти процессы шли медленнее. У містах цей процес відбувався повільніше.
За ним шли остальные воины. За ним ішли інші воїни.
Съемки шли под Санкт-Петербургом. Зйомки проходили під Санкт-Петербургом.
Но шли годы, а это не проходило. Але минали роки, а нічого не відбувалося.
Далее команды шли в алфавитном порядке. Потім йдуть команди в алфавітному порядку.
Они шли рядом с Токи ". Вони йшли поряд із Токі ".
Все последующие дни шли ожесточенные бои. Всі наступні дні тривали жорстокі бої.
на Ковельском направлении шли ожесточенные бои. на Ковельському напрямку точилися запеклі бої.
В ход шли даже коктейли Молотова. У хід ішли навіть коктейлі Молотова.
Переговоры шли в Брест-Литовске. Переговори проходили у Брест-Литовську.
Упорные бои шли за Будапешт. Наполегливі бої йшли за Будапешт.
Бои шли буквально за каждый дом. Бої тривали практично за кожний будинок.
Бои шли вокруг населенного пункта Луганское. Бої точилися навколо населеного пункту Луганське.
Например, М. и К. шли полевой дорогой. Наприклад, М. і К. ішли польовою дорогою.
Несколько дней шли уличные бои. Декілька днів йшли запеклі бої.
Долгое время здесь шли наиболее ожесточенные бои. У ці дні там тривали найзапекліші бої.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !