Exemples d'utilisation de "экономических" en russe

<>
рациональная специализация межрайонных экономических связей. Раціональна спеціалізація міжрайонних економічних зв'язків.
предпринимательская деятельность в особых экономических зонах; Ведення бізнесу в особливій економічній зоні;
1 кандидат экономических наук, ассистент. 1 кандидати економічних наук, асистенти.
Контроль практических и экономических Weed Контроль практичних і економічних Weed
Индикатор экономических настроений в Еврозоне Індикатор економічних настроїв у Єврозоні
? налаженность экономических связей с партнерами; ¾ налагодженість економічних зв'язків із партнерами;
Разная трактовка совокупности экономических отношений. різне трактування сукупності економічних відносин.
Законы отображают сущность экономических отношений. Закони відображають сукупність економічних відносин.
АЭНУ - Академия экономических наук Украины АЕНУ - Академія економічних наук України
развернутая характеристика современных экономических теорий. розгорнута характеристика сучасних економічних теорій.
Вначале сформировалась предыстория экономических наук. Спочатку сформувалася передісторія економічних наук.
Теория экономических порядков В. Ойкена; Теорія економічних порядків В. Ойкена;
Это уменьшило глубину экономических кризисов. Це зменшило глибину економічних криз.
7 кандидатов экономических наук, доцентов; 6 кандидатів економічних наук, доцентів;
Произведены расчёты основных экономических показателей. Виконано розрахунок основних економічних показників.
регламентация экономических нормативов для банков. регламентація економічних нормативів для банків.
цикличность динамики экономических процессов в Украине; циклічність динаміки економічних процесів в Україні;
экономических, социально-политических, экологических и этнокультурных; економічних, соціально-політичних, екологічних та етнокультурних;
Испания остается страной неплохих экономических перспектив. Іспанія залишається країною непоганих економічних перспектив.
Теоретико-методологическое обоснование предупреждения экономических кризисов. Теоретико-методологічне обґрунтування попередження економічних криз.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !