Exemples d'utilisation de "юридическое" en russe

<>
Юридическое лицо или ФИО заказчика Юридична особа чи ПІБ замовника
Юридическое сопровождение операционной деятельности агрохолдингов; Юридичний супровід операційної діяльності агрохолдингів;
Получил юридическое и теологическое образование. Здобув юридичну й теологічну освіту.
Полное юридическое и бухгалтерское сопровождение. Повне юридичне і бухгалтерське супроводження.
Основное значение термина "ликвидатор" - юридическое. Основне значення терміна "ліквідатор" - юридична.
Юридическое сопровождение подтверждения (опровержения) отцовства Юридичний супровід підтвердження (спростування) батьківства
Гарсия-Маргальо получил юридическое образование. Гарсія-Маргальо отримав юридичну освіту.
Юридическое и бухгалтерское абонентское обслуживание; Юридичне та бухгалтерське абонентське обслуговування;
1) Юридическое равенство участников гражданских правоотношений. 1) юридична рівність учасників цивільно-правових відносин;
E-CONSULT - юридическое сопровождение тендеров E-CONSULT - юридичний супровід тендерів
Юридическое образование не завершил, увлекшись журналистикой. Юридичну освіту не завершив, захопившись журналістикою.
Еженедельное профессиональное юридическое издание "Юридическая газета". Щотижнева професійна юридичне видання "Юридична газета".
зарегистрированное в коммерческом реестре юридическое лицо. зареєстрована у комерційному реєстрі юридична особа.
Юридическое сопровождение при иммиграционном правонарушении Юридичний супровід при імміграційному правопорушенні
Она обеспечивает юридическое совершенство нормативных документов. Вона забезпечує юридичну досконалість нормативних документів.
В Юридическое агентство "Абсолют" обращаются, когда: У Юридичне агентство "Абсолют" звертаються, коли:
Депозитарием может быть только юридическое лицо. Депозитарієм може виступати тільки юридична особа.
Юридическое сопровождение по получению банковского финансирования Юридичний супровід по отриманню банківського фінансування
Юридическое и бухгалтерское сопровождение Вашего бизнеса Юридичне і бухгалтерське супроводження Вашого бізнесу
юридическое лицо не является казенным предприятием. Юридична особа не є казенним підприємством;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !