Exemples d'utilisation de "ярчайшими" en russe

<>
Оба строения являются ярчайшими образцами классицизма. Обидві будівлі є яскравими зразками класицизму.
Кого вы считаете ее ярчайшими представителями? Кого ви вважаєте її найяскравішими представниками?
И лавром пахнет, яркая луна І лавром пахне, яскравий місяць
Такие ярки, красивые и сказочные. Такі яскраві, красиві і казкові.
Мечтаем ярко, воплощаем с любовью Мріємо яскраво, втілюємо з любов'ю
Принадлежал к ярким представителям нонконформизма. Один із яскравих представників нонконформізму.
Заполните теплые дни ярким настроением. Заповніть теплі дні яскравим настроєм.
Завершилась Всеукраинская акция "Жизнь яркая!" Завершено Всеукраїнську акцію "Життя яскраве!"
Яркая личность среди нонконформистов Одессы. Яскрава постать серед нонконформістів Одеси.
Сделать её яркой и уютной. Зробити її яскравою і затишній.
Внутри церковь расписана яркими фресками. Всередині церква розписана яскравими фресками.
наушники осветить темный мир яркого навушники висвітлити темний світ яскравого
И станут ярче жизни краски! І стануть яскравіше життя фарби!
Фестиваль имеет яркую социальную направленность. Фестиваль має яскраву соціальну спрямованість.
Спальные комплекты яркого постельного белья. Спальні комплекти яскравої постільної білизни.
Вспомнили самые яркие высказывания и цитаты. Пропонуємо найяскравіші її висловлювання і цитати.
яркий пример - маги и их источники. найяскравіший приклад - маги та їх джерела.
Картина снята в ярком текниколоре. Картина знята в яскравому текніколорі.
Все мы стараемся сделать Мир ярче! Ми працюємо щоб зробити світ яскравішим!
Его поэзия грубая и невероятно яркая. Його поезія брутальна та неймовірно колоритна.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !