Exemples d'utilisation de "Çıkış yolumuz" en turc

<>
Orası tek çıkış yolumuz. Это единственный путь отсюда.
Bu bizim tek çıkış yolumuz. Это наш единственный способ выбраться.
Eğer o şeyler buraya gelirse, tek çıkış yolumuz orası. Если эти штуки придут сюда, это наш единственный выход.
Yukarıya çıkış yolumuz bu. Это наш путь наверх.
Çıkış yolumuz oranın arkasında. За ней наш выход.
Krater buradan çıkış yolumuz olabilir. В кратере может быть выход.
Evet, ama ayrıca yüzünü tedavi ettirdim ve sana bir çıkış imkânı sundum. Да, а еще я подлатал тебе лицо, и дал возможность выбраться.
Bir günlük yolumuz var. Отсюда примерно день пути.
Bu tek çıkış yolu! Это единственный путь наружу.
Artık Utah'a kadar bayağı temiz bir yolumuz olacak. Теперь наш путь в Юту должен быть чист.
Hayır, dostum, adamlar gece yarısı çıkış yaptılar. Нет, не выйдет, ребята выехали посреди ночи.
Evet, eve kadar uzun bir yolumuz var. Что ж, сейчас мы далеко от дома.
Size çıkış planımızı anlatacağım. Я объясню стратегию отхода.
Üç günlük yolumuz var. Туда три дня пути.
Yapmamız gereken şey buradan bir çıkış yolu bulmak. Что нам нужно - так это выбраться отсюда.
Yolumuz açık olsun Langley. Счастливого пути, Лэнгли.
Bir çıkış aramıyoruz ki. Мы не ищем выход.
Dövüşmek için başka bir yolumuz yok. Мы не имели другого способа бороться.
En yakındaki acil çıkış kapısını bulun ve bir kumaşı ıslatıp burnunuzu ve ağzınızı kapatın. Найдите ближайший аварийный выход, намочите кусок ткани и закройте им нос и рот.
Sosyal açıdan toplum dışı edilmişiz ve anlatacaklarımız açısından gidecek yolumuz var daha. Социально - в самом низу, нарративно, нам предстоит пройти путь.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !