Exemples d'utilisation de "Çok" en turc avec la traduction "много"

<>
Bu evde çok garip şeyler oluyormuş gibi gelmiyor mu sana da? Тебе не кажется, что в этом доме происходит много странного?
Ülkem için bir çok iyi şey yaptım. Я сделал много хорошего для своей страны.
Hobbs burada çok zaman geçirmiş. Хоббс провёл здесь много времени.
Buraya yanlışlıkla gönderilen çok soylu var mı? Много дворян было послано сюда по ошибке?
Dün açıkladığım gibi, Ticaret Bakanı'nın bir çok başka uğraşı var. Как мне вчера объяснили, у министра торговли много других интересов.
İnsan bedeni çok bakım gerektirir. Человеческое тело требует много ухода.
Hey, tatlım, ihtiyacın olduğunda paran olmayınca, çok önemli oluyor. Зато когда у тебя всегда нет денег, они много что значат.
Uzun bir süre. Bu uçurum için çok uzun. Это много, слишком много для такого утёса.
Ben bugün çok adamımı kaybettim. Я сегодня потерял много людей.
Babam da bana bu şekilde öğretmişti. Ve bir çok kez düşmüştüm. Так учил меня мой папа, и я падал много раз.
Sen, bir heteroseksüel barında bu kadar çok gay olmasından rahatsız oldun. Тебе мешает то, что в обычном баре слишком много геев собралось.
En son olalı aradan çok geçti, haftalar haftalar önceydi. Прошло много времени с последнего раза - недели и недели.
Bu ikisi için çok gol atmış olmalı. Должно быть много тачдаунов для этих двух.
Bilinci yerinde değil ve çok kan kaybetmiş. Он без сознания и потерял много крови.
John her zaman çayına çok şeker atardı. Джон всегда клал в чай много сахару.
İlanlara baktım, orada çok iş var ve maaşlar yüksek. Я видела листовки, обещают много работы и высокую плату.
Çok kan kaybetti, belki litre kadar. Он потерял много крови, возможно литр.
Adam bu kasaba için çok şey yaptı. Он сделал так много для этого города.
O kadar çok çalışıyor ki, Enerji olarak içinde yakıyor. Он так много работает, что он сжигает энергию изнутри.
Eminim bizim için açacağınız daha çok kapı var. Уверен, вы откроете нам еще много дверей.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !