Exemples d'utilisation de "Ölü adamın" en turc

<>
Ölü adamın tuzağını tetikledik. Мы активировали ловушку мертвеца.
Neden ölü adamın saatini giyiyorsun? Почему на тебе часы трупа?
Ölü adamın tırnaklarından çıkacak DNA. ДНК из под ногтей мертвеца.
Yolunuzun üstündeki ölü adamın verdiği rahatsızlık için özür dileri. Извините, мертвец на тротуаре - это так неудобно.
Ölü adamın adı Carl Fleming. Имя мертвого человека Карл Флеминг.
Ölü adamın, kayıp veya cinayeti esnasında çalındığı düşünülen bir telefonu vardı. У покойного имелся сотовый телефон, возможно, похищенный во время преступления.
Ve şimdi de ölü bir adamın kızısın. А сейчас ты - дочь мертвого человека.
Elimdeki tek şey ölü bir adamın bir bohça kıyafeti! Только куча одежды мёртвого парня, чтобы поносить её.
Ya da ölü bir adamın yerde yatıp kimsenin içeride olmaması ve bütün paranın gitmiş olması mı? Или просто мертвый мужик лежит на полу, внутри никого, и все чертовы деньги пропали?
Ve böylece suçu ölü bir adamın üzerine yıkacaklar. А вину очень удобно свалить на мёртвого человека.
Ölü bir adamın parmak izleri nasıl oluyor da moda editörünün düğmelerinde çıkıyor. И как же же отпечатки мертвого парня попали на кнопки модного редактора?
Beyin ölümü gerçekleşmiş adamın hala ölü olduğundan emin olacağım. Убедиться, что парень с мёртвым мозгом стабилен. Поняла.
İnsan vücudu ölü olmasına rağmen aktif olmaya devam ediyor. Будучи мертвыми, человеческие тела все еще остаются активными.
O adamın buralarda bir numara olduğunu duymuştum. Я слышал, этот парень здесь лучший.
Van, dur bakalım artık! Reis ciddi olsaydı şimdiye ölü bir adamdın. Если бы командир взялся за тебя всерьёз, ты уже был бы трупом.
Tek bir adamın ölümünü neden bu kadar önemsiyorsun? Почему вы так переживаете из-за смерти одного человека?
Yarı ölü, yarı canlı. Наполовину мертвый, наполовину живой.
Adamın bariz şekilde narsistik kişilik bozukluğu var. Парень явно страдает от нарциссического расстройства личности.
Juanita oyuncak eve saklanıp sustu. Celia da ölü numarası yaptı. Bu kızlar çok akıllı. Хуанита запрыгнула в надувной домик и закрылась в нем, а Селия притворилась мертвой.
operatörü adamın beyaz mı, siyah mı yoksa İspanyol mu olduğunu soruyor ve... Оператор колл-центра спрашивает, какой национальности парень - белый, черный или латиноамериканец.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !