Exemples d'utilisation de "Özel" en turc avec la traduction "особый"
Traductions:
tous254
специальный37
особенное13
специального13
частный12
частных11
особый11
особенный10
частную8
особенным7
специально7
наедине6
особенного6
личную5
личные5
специальные5
частная5
частной4
личная4
личное4
личный4
особенные4
особые4
специальная4
специальным4
частным4
особым3
особыми3
личной3
личным3
особое3
специальное3
специальной3
специальных3
лично2
особая2
особенная2
особенной2
особых2
специальную2
частном2
специальном2
конкретного1
личного1
личном1
личных1
наш1
нашей1
нашим1
нашу1
особенном1
особенную1
особенными1
особенных1
особого1
особую1
очень1
частного1
конкретном1
Usher artık özel danışman olduğuna göre sen ne oluyorsun?
Если Ашер теперь особый советник, кто же ты?
Üstad Wong, çok özel bir dondurucu yetiştiriyoruz hem de çok sıcak. "Sweating-Terleme" denir buna.
Мастер Вонг, мы выращиваем особый сорт перца, под названием "домна", настолько он острый.
Şef sizin için özel bir yemek hazırladı Majesteleri.
Шеф повар приготовит особый ужин для Вашего Высочества.
Hayır, aslında değil. Bir çocuk eşsiz derece iyiyse, özel bir çocuktur.
Нет, очевидно, нет, если конечно ребёнок не уникальный особый ребёнок.
Sevgili misafirler, bugün burada çok özel bir birleşme için toplandık.
Уважаемые гости, мы собрались здесь, чтобы заключить особый союз.
Pekala, Brian'ın yeni kitabını kutlamak için çok özel bir kahvaltı hazırladım.
Так, я приготовила особый завтрак, чтобы отпраздновать выход книги Брайана.
Normal de bir fincan kahve alırdım, ama bu gece özel bir sebebim var.
Обычно меня хватает только на чашечку кофе, но сегодня у нас особый случай.
Şu sıralarda, özel donanma kuvvetleri içinde gizli bir tim oluşturulmasında yardımcı olduğunu düşünüyoruz.
Мы считаем, что он в настоящее время разрабатываем особый отряд внутри спецназа ВМС.
Ben özel biriyim, önemli, seçkin ve hepinizden daha iyiyim.
Я особый человек, важный и привилегированный и лучше вас всех.
Spooner'ın etrafına söylediği şey özel bir müşterinin onu son dakikada aradığı ve iyi para vereceğiymiş.
Спунер сказал, что в последний момент ему позвонил особый клиент, пообещал хорошо заплатить.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité