Exemples d'utilisation de "çığlık atarak" en turc

<>
Evet, Wells, çığlık atarak az önce geldi, koşarak odasına çıktı ve kapısını kilitledi. Уэллс. Он влетел, крича о чём-то, пробежал по лестнице и закрылся в своём номере.
Pek çoğumuz geldiğimiz gibi, tekme ve çığlık atarak göçüp gideriz. Большинство уходит туда, откуда мы пришли, крича и сопротивляясь.
Sana güç veren çığlık değil. Силу тебе даёт не крик.
Kendi hayatını tehlikeye atarak bu teşkilat ve bu ulus için çok önemli şeyler yaptığını. Ты сделала нечто важное для Агентства и для страны, подвергая себя огромному риску.
Kaçmak yok, çığlık yok. Не убегает, не кричит.
Hayatını riske atarak gecenin köründe parçaları kim birleştirdi? Кто собирал все части, рискуя своей жизнью?
Onun çığlık atışını duydum. Я слышал её крики.
Acayip sıcaktı. Çok gürültülüydü, çok fazla çığlık vardı. Было ужасно жарко, очень шумно, много криков.
O buraya gelmeden önce on defa çığlık atmalıyım. Я должен кричать раз, чтобы он появился.
Kraliçe zevkten çığlık atıyordu. Королева кричала от удовольствия.
Komşular çığlık sesleri duyup'i aramış. Соседи услышали крики и вызвали.
Çığlık atıyor olan ben olmalıydım. Да это я вопить должен.
Ama Amanda'ya çığlık attıran sendin, değil mi? Но это вы заставляли ее кричать, так?
Çığlık ya da silah sesi duydunuz mu? Слышали крики? Может быть, выстрелы?
Ama diğer herkes de çığlık atmaya başladı. Но потом все остальные тоже стали кричать.
Sizin bütün gün dikilip çığlık atmaktan başka yapacak işiniz yok mu? А вам больше заняться нечем? Кроме как стоять и вопить?
Belki hala yardım için çığlık atıyordur! Он там еще кричал о помощи!
Michelle'in çığlık atmayı kestiği o gece, daha muhteşem bir şey öğrendim. В тот вечер, когда крики Мишель стихли я понял поразительную вещь.
Bu yüzden çığlık attınız. И потому я закричала.
Eskiden ben de çığlık atardım. Ama benim için böyle keskin şeyler yoktu. Parmaklarım vardı. Я раньше тоже кричал, но не из-за острых инструментов, а из-за пальцев.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !