Exemples d'utilisation de "çıkar çatışması" en turc

<>
Bu çıkar çatışması değil mi? Разве это не конфликт интересов?
Ortada büyük bir çıkar çatışması mevcuttur sayın yargıç. Здесь существует обширный конфликт интересов, ваша честь.
Çıkar çatışması gün gibi... Конфликт интересов на лицо...
Çıkar çatışması çok bariz. Конфликт интересов просто вопиющий.
Alıcı ve vericinin arasında çıkar çatışması vardır, değil mi? У донора и реципиента вроде как противоположные интересы, да?
Sayın Yargıç, Cary Agos beni avukatı olarak seçti ve çıkar çatışması hakkındaki bütün bağlantılarından vazgeçti. Ваша честь, Кэри Агос выбрал меня в качестве адвоката и отказался от возможных конфликтов интересов.
Ben. Bir mektup yazmak benim için bir çıkar çatışması değil. Я. Не будет конфликта интересов, если я напишу письмо.
Şerif, bu adamları dışarı çıkar. Пристав, выведите отсюда этих людей.
Nasıl bir sınır çatışması? Что за незначительные столкновения?
John, bizi buradan çıkar! Джон, вытащи нас отсюда!
Temiz bir Ruh Çatışması Sendromu çantası. Ярко выраженный синдром конфликта с родителями.
Lester, çıkar beni burdan! Лестер, вытащи меня отсюда!
Eski sevgili çatışması. конфликт из-за бывшей.
Durdur şunu ve çıkar üstünü... Прекрати и просто сними ее...
O zaman çıkar onu oradan. Так выведи её от туда.
Toby, çıkar bizi buradan. Тоби, вытащи нас отсюда.
Bu insanlar buradan çıkar da hastalık yayılırsa... если эти люди уйдут и это распространиться...
O tişörtü de çıkar. И сними эту футболку.
Beni hemen çıkar buradan! Сейчас же выпусти меня!
Şu pembe götlü şeyi sahadan çıkart! Sadece çıkar şunu sahadan! Убирай свою розовую задницу к черту с поля, убирайся отсюда!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !