Exemples d'utilisation de "çek cumhuriyeti'nde" en turc

<>
Jana, Çek Cumhuriyeti'nde kırsal bir alanda doğmuştur. Яна Кова родилась и выросла в сельской местности в Чехии.
Dr. Mukwege'nin Kongo Demokratik Cumhuriyeti'nde cinsel şiddetle savaş üzerine afişi Плакат на тему борьбы с сексуальным насилием в Демократической Республике Конго с изображением Доктора Муквеге
Mike üç yıl önce ona Dolarlık bir çek yazmış. Майк выписал ему чек на долларов три года назад.
Vlasenica (), Bosna-Hersek'ın Sırp Cumhuriyeti'nde bulunan bir kasaba ve belediyedir. Власеница (,,) - город в северо-восточной части Республики Сербской.
Bir çek yazmaya ne dersin? Но, что насчет чека?
Beverly'ye göre çek postaya verilmiş. Беверли говорит, чек отправлен.
Karşılıksız çek yazmaktan bir buçuk yıl hapiste kalmış. Провела полтора года в тюрьме за подделку чеков.
Her yerde sahte çek yapıyor. Он выписывал поддельные чеки повсюду.
Hadi! Çek tetiği! Сделай, я говорю!
Peşinat için bir çek yazdım, artık Julio'nun kendi odası olacak. Я выписала чек под залог, теперь у Хулио отдельная комната.
Oleg, şu müşteri kamerasıyla malafatının bir resmini çek. Олег, сделай снимок своего хозяйства на фотоаппарат клиентов.
Kira için verdiğim çek karşılıksız çıkmış. Мой чек за аренду не приняли.
Bankadan bir telefon gelmiş onu bekleyen bir çek olduğuna dair. Ей сообщили из банка, что для неё выписан чек.
Nedir bu? - Çek ellerini. Ну-ка, ну-ка, убрали ручки.
Yazan meblağda çek göndererek teşekkür edebilirsin. Ты можешь поблагодарить меня оплаченным чеком.
Vítêzslava Kaprálová adında 'lardan bir Çek besteciye kapıldım. Мне понравился один чешский композитор -х годов. Витезслава Капралова.
Ben iteceğim, sen de çek. Я буду толкать. Ты - тяни.
"Sevgili Dişçim, ekte Dolarlık bir çek var." "Дорогой врач, высылаю Вам чек на долларов".
Çek gitsin, Mark. Снимай уже, Марк.
Sahip olduğu tüm enerjiyi yalnızca çek yazmak için harcadı. Просто выписать чек - забрало у него все силы.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !