Exemples d'utilisation de "çift" en turc avec la traduction "пара"

<>
Böyle bir sorunu olan ilk çift değilsiniz. Вы не первая пара с такой проблемой.
Ben zaten her zaman çok tatlı bir çift oldukarını söyledim. Знаешь, я всегда говорил, что они прекрасная пара.
Bir çift, gözü kayganlaştıran gözyaşını üretiyor. Одна пара производит слёзы для увлажнения глаз.
Önümüzdeki çift birbirini bir haftadan az bir zamandır tanıyordu. А пара перед нами знала друг друга меньше недели.
Bir çift iyi terbiyeli ve görgülü genç gibi. Юная пара с хорошими манерами и хорошим воспитанием.
Sen sadece bolca delikten ve bir çift gülleden ibaretsin. У тебя есть дырочки, да ещё пара сисек.
Beni evliliğe hala inandırabilen tek çift sizsiniz, anlıyor musun? Вы единственная пара, которая заставила меня поверить в брак.
Öngörülen beş yıllık ayrılığın ardından, çift 14 Şubat 1919 "da boşandı. После пяти лет разрыва пара развелась 14 февраля 1919 года.
Ayrıca şu Uzak Doğulu çift bizden önde. А перед нами ещё та азиатская пара.
İnsanlar devamlı bizim garip bir çift olduğumuzu düşünüyorlardı. Люди всегда думали, что мы странная пара.
Çift 1904'te "Muradie" mahallesinde "Vlora'ya" taşındı. Evleri o zamanki Arnavut vatansever şahsiyetlerin toplandığı bir merkez oldu. Пара в 1904 году переехала в город Влёра, где их дом стал местом для встреч албанских патриотических деятелей.
Bu çift sana da şüpheli göründü mü, Jessie? А вам эта пара тоже показалась подозрительной, Джесси?
Her zaman Tom ve Mary'nin iyi bir çift olduğunu düşündüm. Я всегда думал, что Том и Мэри - хорошая пара.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !