Exemples d'utilisation de "çocuğu var" en turc

<>
Demek ortağının bir çocuğu var. У вашей напарницы есть ребенок?
Bir çocuğu var, diğeri de yolda. Когда есть ребенок и другой на подходе?
Karşımızda çok zeki ve hasta ruhlu bir orospu çocuğu var. Мы имеем дело с очень умным и очень больным ублюдком.
Fıstık gibi karısı ve iki tane şeker gibi çocuğu var. Чего? У него жена красавица, два милых ребёнка.
O kaymağın iki çocuğu var. Hem de yeni evlendi. Чувак, у сочной девушки ребенка и новый муж.
Evli, iki çocuğu var. Hobisi; golf. Женат, двое детей, хобби - гольф.
Dört çocuğu var ve kilo almış. Имеет четверых детей и лишних килограммов.
Yaşlı ve zararsız görünüyor, ama oğlu beklemede. Kasap'ın bir çocuğu var. Он старше, кажется безвредным, но его сын сидит в засаде.
Lise müdürü, evli ve iki çocuğu var. Директор старшей школы, женат, двое детей.
Michael Peterson fabrika işçisi, evli, tek çocuğu var. Майкл Петерсон. Рабочий на фабрике, женат, есть ребенок.
Evli ve çocuğu var. Замужем, трое детей.
Adamın eşiyle engelli bir çocuğu var. У него жена и больной ребенок.
Ayrı adamlardan iki çocuğu var. Двое детей от разных отцов.
Burada bulmayı umduğum bir şehir çocuğu var. Здесь мой земляк. Я надеялся найти его.
Bir karısı ve çocuğu var. Nabzının atıyor olmasına güvenen insanlar. Те, кто рассчитывает, что его сердце будет биться.
Evli, dört çocuğu var. Женат, четверо детей.
İkisi erkek, ikisi kız olmak üzere 4 çocuğu var. Махер имеет четверых детей, двух мальчиков и двух девочек.
Evet, ve bir çocuğu, bir köpeği ve hava sahasıyla ilgili rahat bir işi var. Да, у него есть ребенок и собака, и хорошо оплачиваемая работа в сфере космонавтики.
Hâlen hapiste olan blog yazarlarına ışık tutmak amacıyla "İsimleri Var" adındaki seriden çıkış makalemizi geçen hafta yayınlamıştık. На прошлой неделе мы опубликовали нашу первую статью из серии "У них есть имена", в которой мы надеемся выделить каждого из блогеров, в настоящее время находящихся в тюрьме.
Altybasarova'nın öz çocuğu, torunu ve torun çocuğu vardı. У самой Алтыбасаровой родилось восемь детей, внука и правнуков.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !