Exemples d'utilisation de "çok şey" en turc

<>
Onlar hakkında benden çok şey biliyormuşsun gibi gözüküyor. Ты кажется знаешь о них больше чем я.
Son birkaç gündür de pek çok şey yaşadı. И за последние дни она через многое прошла.
Yapamadığım bir çok şey var. Я еще многого не сделал.
Bir hafta çok uzun bir süre. Bir haftada bir çok şey değişebilir. Неделя - это целая вечность, много чего может поменяться за неделю.
Yanlarında birşey götüremeyeceklerini bilirler. Vücudun yere bırakılış tarzına bakarsan çok şey söyleyebilirsin. Посмотрите, если взглянуть на положение тела, можно многое сказать о...
Bana senin hakkında çok şey anlattı. Он так много о тебе рассказывал.
Dostum, çok şey kaçırmışsın. Чувак, ты всё пропустил!
Belki de çıktığın kadın hakkında daha çok şey öğrenme fırsatı eline geçer. Может быть получится узнать побольше о женщине, с которой ты встречаешься.
Sanırım benimle ilgili değişen çok şey var. Думаю, множество перемен происходит во мне.
Sarah bana çok şey anlattı. Сара мне столько всего рассказала.
O zaman düşünecek çok şey var. Но нужно подумать очень о многом.
Paylaşma konusunda öğrenmem gereken çok şey var. Мне еще надо научиться делиться с другими.
Erkekler hakkında öğrenmen gereken çok şey var, kızım. Тебе многое еще нужно узнать о мужчинах, девочка.
Evet. Sizin öğrenmeniz gereken çok şey var. Да, вам стоит еще многому научиться.
Sizden çok şey öğreniyorum. Я очень хочу учиться.
Flynn ardında atom bombası dışında bir çok şey bıraktı. Флинн многое побросал, но ядерной бомбы здесь нет.
Ama o zamandan beri çok şey değişti. Но здесь многое изменилось с тех пор.
Yani çok şey kaçırdık. Значит мы многое пропустили.
Tüm bunlara sahip olmak için çok şey harcadın. Ты потратил много времени пытаясь получить всё это.
Benim kamu avukatımdan daha çok şey biliyorsun. Ты знаешь больше, чем мой адвокат.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !