Exemples d'utilisation de "ölümünü izlerken" en turc

<>
Yanındaki insanların ölümünü izlerken yaşamaya nasıl devam edebiliyorsun? Как можно жить, наблюдая за смертью близких?
Clive'ın ölümünü biraz fazla ciddiye almıyor musun? Вы не принимаете смерть Клайва чересчур серьезно?
Olanları izlerken zevk aldın mı? Тебе нравится наблюдать за этим?
Tek bir adamın ölümünü neden bu kadar önemsiyorsun? Почему вы так переживаете из-за смерти одного человека?
Domuz pastırmasını bana ver ve ben Lucas Lee filmlerini izlerken git işini hallet. Отдай ветчину и вперёд в окопы, пока я пересматриваю фильмы Лукаса Ли.
Annie'ye sahte ölümünü düzenlemesine yardım ettim. Я помог Энни подстроить фальшивую смерть.
Şimdi, ben film izlerken, sende kendi veli toplantına gitsen, nasıl olur? Ну, а не хочешь сходить на родительское собрание пока я буду смотреть кино?
Patrick Jane. Lucy Greene'in ölümünü araştırıyoruz. Мы по поводу смерти Люси Грин.
Bir gece geç saatte ayaktaydım ve babamı bunu izlerken duydum. Однажды, поздно ночью я запалил отца за просмотром этого.
Freddie Lounds'ın ölümünü piyes gibi sunduk herkese. Мы устроили спектакль из смерти Фредди Лаундс.
Susan'ı izlerken ona acımadan edemedim. Bunu neden yaptığımı öğrenmek için yanıp tutuşuyordu. Когда я смотрела на Сьюзан, то не могла не пожалеть ее.
Genç bir öğrencinin ölümünü araştırıyorum Naomi Preston. Я расследую смерть молодой студентки Наоми Престон.
Senin damgalandığını izlerken aldığım keyfin yanında sıfır kalır. Мне больше понравилось смотреть, как вас клеймили.
Regan'ın sahte ölümünü ayarlamalarının öncesinden beri cam yapmadığımı biliyorsun. Biraz pratik eksiğim var. Ты осознаешь, что я не выдувал стекло со времен ложной смерти Рейгана.
Mesela bazen bir daireyi izlerken sahiplerinin tatile gitmek için hazırlandığını görürüm. Пример. Иногда слежу, и вижу - люди едут в отпуск.
Annem ve benim, babamın ölümünü beklediğimiz hastane. Больничная палата, где я ожидал смерти отца.
Birlikte TV izlerken çok komiktir. С ним весело смотреть телевизор.
Birinin ölümünü izlemek işaret parmağını göğüsteki yaraya sokmak... Видеть смерть, зажимать рану на груди пальцем...
Victoria'yı izlerken uyuyakaldım. - Kesinlikle. Я уснула, наблюдая за Викторией.
Marshall'ın ölümünü araştırmanın kötü bir fikir olduğunu düşünüyorsunuz. Вы считаете что расследовать смерть Маршала плохая идея.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !