Exemples d'utilisation de "ölmüş gibi" en turc
Kahraman olabilmek için Wakefield ölmüş gibi göstermeye değer miydi?
Делать вид, что Уэйкфилд мёртв и быть героем?
Evet, tüm binada garip bir hava var, sanki burada insanlar ölmüş gibi.
Да уж. От всего здания веет потусторонними чарами, будто бы здесь умирали люди.
Parmağında yüzük yok, içten içe ölmüş gibi de görünmüyor.
Он не носит кольца и непохоже, что мёртв внутри.
Ölmüş gibi davranırken, hamlelerini azaltıyorlar, bu yüzden ağır ol dostum.
Ему пришлось снизить обороты, пока он типа покойник. Так что остынь.
Cleveland'dayken, Francis öldüğünde ben de ölmüş gibi oldum.
В Кливленде, когда умер Фрэнсис, я словно тоже умерла.
Sosyal medya kullanıcıları, her zaman olduğu gibi Pavlensky'nin sanat eylemleri üzerine verilen uç tepkileri tekrarlayarak övgü dolu yahut tersleyici yorumlarda bulundular.
Это всё что угодно - от современного искусства, до античного карнавала (типа, Герострат), но только не политика.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité