Exemples d'utilisation de "önderlik edeceğim" en turc

<>
Şimdi ben, Kal, önderlik edeceğim! Теперь Я, Кал, поведу вас!
Ruhlar ve insanlar için yeni bir çağ başlayacak ve ben de onlara yeni Avatar olarak önderlik edeceğim. Да начнется новая эра духов и людей! И я поведу их всех, как новый Аватар!
Oraya götürüp gün batımında teklif edeceğim. - Harika! Я отведу её туда и сделаю предложение на закате.
Kaderinde önderlik yatan sensin. Это тебе предназначено вести.
Bu savaş sayesinde çok daha dinamik ve güçlü bir ülke inşa edeceğim! Я сделаю нашу республику моложе, сильнее! С помощью этой войны.
Bir gruplaşmaya önderlik etti. Она была лидером группы.
A'yı durdurmada sana yardım edeceğim, bunun için senden izin istemiyorum. Я собираюсь помочь остановить Э. И я не спрашиваю твоего разрешения.
Güçlerimize sen önderlik edeceksin. Ты ведёшь наших людей.
Ve bunu yaptığında onları kullanarak Berk'i yok edeceğim. И когда ты закончишь, я уничтожу Олух.
Daha genç ama önderlik etmeyi biliyor. Он молод, но умеет руководить.
Kusura bakmayın, ama sizden bunu imzalamanızı rica edeceğim. Извините, но мне придется попросить вас подписать это.
Bana nerede önderlik ediyorsun? Куда ты ведешь меня?
Ünlü biri olmana yardım edeceğim. Я помогу тебе стать звездой.
Senin yerine Winn'in önderlik etmesine katlanacağız. Вместо тебя нас будет вести Винн.
Ve bende sana dünyanın dengesini korumanda yardım edeceğim. А я тогда помогу вернуть в мир гармонию.
Bize önderlik edin ve biz de sizi izleyelim. Ведите нас! Мы последуем за вами повсюду!
Büyük bir kayıp yaşamanı önlemene yardım edeceğim. Я помогу тебе не потерять кучу денег.
Onlara görev verdin. Şimdi onlara önderlik etmelisin. Вдохновил, теперь ты должен их вести.
Özgür olmana yardım edeceğim. Я помогу тебе освободиться.
Gerçek şu ki, efendimin Düzen Efendileri'nin güçlerine önderlik etmeye gücü yok. Правда, что мой хозяин больше не годится возглавлять силы Системных Богов.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !